Dog
This is a story about the Zodiac animal the Dog and idiom that uses “Dog”. Both the
Cat and the Dog had a very close relationship with human beings; and they both
wanted to become a Zodiac animal. The Cat thought that the Dog had a big stomach
and didn't really do anything for human beings; while the Dog thought the Cat was a
glutton and all he ever did was to frighten mice, which doesn’t do anything useful for
the humans. They both pointed fingers at each other and wanted the Emperor of
Heaven to be the judge.
So the Emperor of Heaven asked the Dog, “how much do you eat for one meal?” The
dog said, “I’m a door guard for the human beings. And I eat a full pot for one meal”.
The Emperor of Heaven then asked the Cat the same question. The Cat said: “My job
is to catch mice, but I only eat the quantity of an oil lamp.” What the Cat really meant
was that he only ate what he was able to earn so it would sound more modest to the
Emperor of Heaven.
The Emperor of Heaven summed up his conclusions. He thought the Cat consumed
less but made a greater contribution to the human beings. The Dog thought the Cat
was just being tricky so he has hated the Cat ever since.
While the Cat was busy avoiding him. the Dog went ahead and became a Zodiac
animal so the cat missed out. Still the Dog wouldn't forgive the Cat. So every time he
sees the Cat, he jumps up and chases the Cat’s back.
猫和狗同人类的关系十分密切,因此都想当上生肖动物。猫认为,狗吃得太多,成天趴在门口,没什么贡献。而狗则认为,猫成天只吃好的,只是吓唬吓唬老鼠,也没什么贡献。于是他们一同到玉帝面前评理。
玉帝问狗:“你一顿吃多少?”狗说:“我每天看门守园,一顿一盆。”玉帝问猫:“你一顿吃多少?”,猫说“我会抓老鼠,每顿吃一灯盏。”猫只是想巧妙地告诉玉帝自己会自食其力,抓老鼠吃,那么,他的贡献就比狗大了。
玉帝断定,猫吃得少干事多,贡献比狗大。狗觉得猫用谎言胜了自己,便一边骂,一边追咬猫。猫自知理亏,东躲西藏,不敢出来。
趁着猫躲避他,狗上天宫抢先当了属相,但诚实的他始终不原谅猫,见了猫就追,直到今天也还是这样。
EXAMPLE 例句:
小明学习不努力,每次写的文章都狗屁不通。
xiǎo míng xué xí bù nǔ lì ,měi cì xiě de wén zhāng dōu gǒu pì bù tōng.
Xiaoming is not taking his study seriously, that’s why his articles are always “gǒu pì bù tōng”.
gǒu pì bù tōng 狗屁不通
Literally means: “bullshit” or “doesn’t make any sense”.
顾名思义,指别人说话或文章极不通顺。