• Phone:15275258316
  • Email:
  • Social Media:
tianyan logo

Tiger


Long ago, the Tiger was an unknown animal on Earth. After he learned martial arts 
from his master, the Cat, the Tiger became a warrior in the forest, Later on, the 
Emperor of Heaven heard his story and asked the Tiger to fight with his bodyguard. 
Fortunately he won the battle, and has been a guard of the Heavenly Palace ever 
since.
Before long, some monsters acted impetuously against the laws on Earth, so the 
Emperor of Heaven sent the Tiger to arrest them. He defeated the lion, the Bear 
and the Horse one by one with his excellent skills in martial arts. The Tiger then 
became a hero because of his great contributions to the world.
Because of his bravery, the Emperor of Heaven carved three parallel lines on the 
Tiger’s forehead as a reward. A vertical line that crossed them was later rewarded 
when he killed the Monster Turtle who threatened people on Earth, That is why the 
Chinese character “王”(meaning king)is on the Tiger’s forehead.
The Lion was also among the Chinese Zodiac animals in ancient times. However, 
the Emperor of Heaven had heard about his ferocious reputation and decided to 
replace him with an animal that could manage the forest. So the Emperor of Heaven 
thought that the Tiger was a good candidate. Since then ,he became one of the 
Chinese Zodiac animals and came down to Earth to protect the world.
    老虎原是地上不出名的动物,但从猫师傅那里学得武艺后,它便成为了山林中的勇士。后来,玉帝听说老虎勇猛无比,便传老虎同自己的卫士较量。老虎赢得了比赛,成了天宫的殿前卫士。
不久之后,地上的飞禽走兽胡作非为,玉帝便派老虎下凡,凭着高超的武艺,它接连击败了狮子、熊和马,为人间立了大功。
回到天上,玉帝因老虎连胜三伏,立了大功,便在它的前额刻下了三条横线。后来人间又受到鬼怪的骚扰,老虎又来到凡间,咬死了鬼怪。玉帝一高兴,又在额头的三横之中添了一竖。于是一个“王”字便出现在老虎前额。
远古时候,属相中有狮子,但没有老虎。由于狮子太凶残,恶名传到天宫,玉帝想把狮子除名,但是又必须补进一位镇管山林的动物。这是,玉帝想到了殿前的虎卫士。从此,虎便成为了属相,当然,老虎也从玉帝的殿前卫士下到凡间,永保下界安宁。
 
EXAMPLE例句:
一下班,他急匆匆地跑回家,狼吞虎咽地吃完晚饭,就是为了赶上直播的足球比赛。
yí xià bān ,tā jí cōng cōng de pǎo huí jiā ,láng tūn hǔ yàn de chī wán wǎn fàn ,jiù shì wèi le gǎn shàng zhí bō de zú qiú bǐ sài.
After work , he rushed home and wolfed down dinner ,so he could catch a live 
football match on TV.
 
狼吞虎咽láng tūn hǔ yàn
MEANING: Someone who wolfs down food or devours food ravenously.
比喻吃东西又急又快的样子。

XMandarin Chinese Language Centre, 1998-2021 All Rights Reserved. 鲁ICP备14016147号-1